Sie brauchen eine professionelle und erfahrene Übersetzerin oder Dolmetscherin, die Ihre Zielgruppen versteht und Ihre Botschaften gekonnt auf Italienisch, Deutsch und Englisch vermittelt? Wunderbar – ich helfe Ihnen gern.
Qualitätsübersetzungen und
Dolmetschen auf Muttersprachniveau
(Italienisch, Deutsch, Englisch)
Nach ausgezeichneten Abschlüssen als Diplom-Dolmetscherin und Diplom-Übersetzerin unterstütze ich seit 2006 Behörden und internationale Firmen aller Art – von Pharmaunternehmen bis zu Landwirtschaftsverbänden.
Ich übersetze zum Beispiel heute Ihren Webauftritt aus dem Englischen ins Italienische – und dolmetsche ein paar Tage später Ihren Konferenzvortrag aus dem Italienischen ins Deutsche.

Erfahren und stilsicher: Dott. mag. Cinzia Turrini, Köln

Professionell und vielseitig
Sie profitieren von meiner langjährigen Erfahrung als festangestellte Übersetzerin,
Dolmetscherin, Projektmanagerin und natürlich auch als Selbstständige. Meine
Mitgliedschaften in renommierten Berufsverbänden sind ebenfalls Beweis höchster Qualität.
Sprachliche Fachgebiete
Wählen Sie aus folgenden Sprachdiensten und Themenbereichen:



Professionelle Dolmetschdienste
Deutsch ↔ Italienisch
und
Englisch → Italienisch
- Bildung
- Digitalisierung
- Europäische Betriebsräte
- Justiz
- Kirche und Seelsorge
- Landwirtschaft
- Marketing
- Politik
- Psychologie
- Verhandlungen
Italienische Fachübersetzungen
Deutsch → Italienisch
und
Englisch → Italienisch
- Bildung
- Justiz
- Kirche
- Lebensmittel, Ernährung
- Öffentliche Verwaltung
- Pharmaindustrie
- Politik
- Verbraucherschutz
- Verteidigung

Qualifikationen & Engagement
Für Sie bleibe ich immer auf dem neuesten Stand.
Akademische Ausbildung und Berufserfahrung
- Studium der Übersetzungswissenschaften an den Universitäten Bologna und Heidelberg (2002)
- Abschluss als Diplom-Dolmetscherin mit Auszeichnung (Italien, 2002)
- Abschluss des sechsmonatigen Zertifikatskurses „Dolmetschen mit neuen Medien“, Postgraduate Center, Universität Wien (2021)
- Langjährige Erfahrung als festangestellte Übersetzerin und Dolmetscherin für Bundesbehörden in den Bereichen Verteidigung und Justiz
- Kaufmännische Erfahrung und mehrjährige Tätigkeit als Projektmanagerin (Dolmetschveranstaltungen)
Fort- und Weiterbildungen im Jahr 2024
April 2024
Webinar „Konferenzvorbereitung und Terminologiearbeit mit oder ohne KI“,
Dr. Anja Rütten, BDÜ
Mai 2024
Hunter College’s 4th Annual Language Works Conference: „Translation, Interpreting, and Immigration“,
Hunter College CUNY, New York City
Juni 2024
„Large Language Models und deren Einsatz in der Kanzlei“,
Deutscher Anwaltstag 2024, Bielefeld
September 2024
Seminar: 10. Tag der Sprachendienste,
BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft, Frankfurt am Main
Dezember 2024
Webinar: „Dolmetschen für Europäische Betriebsräte – Herausforderungen und Strategien bei der Vorbereitung“,
BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft
Mitgliedschaften & Ehrenämter
- Vollmitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)
- Senior-Konferenzdolmetscherin im Verband der Konferenzdolmetscher im BDÜ e. V. (VKD) und ehrenamtliches Mitglied im Aufnahmeausschuss
- Mitglied der Italienischen Handelskammer für Deutschland (ITKAM)
- Mitglied der Fachgruppe für Rechtsübersetzer mit Arbeitssprache Italienisch des BDÜ NRW
- Mitglied des Netzwerks Language Boutique
- Ehrenamtliches Vorstandsmitglied des Landesverbandes BDÜ NRW (Aufgabenbereiche: z. B. Mentoring-Programm und Mitgliederpflege)

Das sagen meine Kundinnen und Kunden
„Beim Übersetzen zeichnete sich Frau Turrini durch gründliche Recherche und sehr sichere Beherrschung der sprachlichen Stilmittel aus, wodurch es ihr gelang, auch sehr schwierige Sachverhalte zu durchdringen und adäquat in die Zielsprache zu übertragen.
Dank ihrer hohen Belastbarkeit gelang es ihr, Übersetzungsaufträge selbst bei enger Terminstellung stets frist- und sachgerecht bei gleichbleibend hoher Qualität auszuführen.“
Dienstzeugnis
Bundesoberbehörde im Geschäftsbereich
des Bundesministeriums der Verteidigung
„Frau Turrini hat im Rahmen eines europaweiten Product Launch für […] simultan vom Deutschen ins Italienische gedolmetscht. Sie hat während dieser Zeit nicht nur ihre hohe Konzentrations- und Leistungsfähigkeit, sondern auch ihre sorgfältige inhaltliche sowie terminologische Vorbereitung vor der Veranstaltung in beeindruckender Weise unter Beweis gestellt.
Über den gesamten Verlauf der Veranstaltung punktete Frau Turrini mit professionellem Verhalten und hat die Live-Stream Übertragung souverän und sehr flüssig gestaltet.“
Katrien Wayenberg
Chief Empowerment Officer
Natural language solutions GmbH
Das vollständige Dienstzeugnis und weitere Referenzschreiben stelle ich auf Anfrage gerne zur Verfügung.
So buchen Sie meine Fachübersetzungen und Dolmetschdienste
– schnell und einfach –
Sie wissen noch nicht genau, welche Dolmetsch- oder Übersetzungsdienste Sie benötigen? Buchen Sie ein Kennenlerngespräch mit mir – ich berate Sie gerne. Nach einem unverbindlichen Angebot können Sie sich dann auf meine professionellen Übersetzungs- und Dolmetschdienstleistungen freuen.